BULAC : Bibliothèque universitaire des langues et civilisations
65 rue des Grands moulins
f- 75013 paris
T + 33 1 81 69 18 00
contact@bulac.fr
*
Le Lieu Commun, Ternet-Martin, Vienne, 1967.
Ethnos, imprimé au Viet Nam, Avril 1975.
Les Cahiers de Poésie-Rencontres, (Contibution), N°4, 1981
Fragments de figures apatrides, Paris, Publisud / Presse et Design, 1995.
Le Peuple Haï, Paris, Publisud, 1995, Prix Arménie 1994 de la Fondation Bullukian
Une année mots pour maux, Paris, Publisud, 1999.
Un Nôtre Pays, (Trois voyages en troisième Arménie), Paris, Publisud, 2003, avec le concours du Centre National du Livre.
Erotophylles et Végétaliennes, pointes sèches d’Isabelle Brillant, imprimé sur les presses de René Salsedo, maître artisan, septembre 2003.
Hayoutioun, chronique d’une Arménie virtuelle, Paris, Nouvelles d’Arménie Édition, Août, 2005.
Erotophylles et Végétaliennes, Nouvelle édition, Erevan, Actual Art, octobre 2006.
Poteaubiographie, Erevan, Actual Art, mai 2007, accompagné d’un DVD réalisé par Micha Karapétian.
Nomadisme et sédentarité, Bilingue arménien/français, Erevan, Actual Art, janvier 2007.
Chemin de crète, Erevan, Actual Art, mai 2008.
Vers L’Europe, Erevan, Actual Art, décembre 2008.
Une Nôtre Arménie (Livre CD), Textes dits par Gérard Torikian. Erevan, Actual Art, octobre 2009.
Arménie: De l’abîme aux constructions d’identité : Actes du colloque de Cerisy-la-Salle, Paris, L’Harmattan , octobre 2009
Siounik Magnificat, Erevan, Actual Art, 2010.
Vidures, Le Méjan, Actes Sud, 2011
L’enfer fleuri du Tavouch, Erevan, Actual Art, 2011.
Arménie, la Croix et la Bannière, Editions SIGEST, Paris, 2012.( deuxième édition, 2013)
L’île de l’âme, La nuit du prêtre chanteur (théâtre). Éditions SIGEST, 2013.
Dieu est Grand, Aphorismes, Éditions Actual Art, Erevan, 2015
L’Arménie à cœur et à cri, Erevan, Actual Art, 2016
Brèves de plaisanterie (tercets) Erevan, Actual Art, 2017.
Marcher en Arménie (Chroniques de pérégrination : Siounik, Tavouch, Zanguezour), Bilingue français-arménien. Erevan, Actual Art, 2018 )
ICI EST UN HOMME (aphorismes sur des graphes d’Alain Barsamian), Bilingue français- arménien. Erevan, Actual Art, 2018.
LAO (roman), bilingue français-arménien. Traduction par Nvart Vartanian. Erevan, Actual Art, 2019.
Les Chevaux Paradjanov, Nouvelle édition bilingue arménien-français, Erevan, Actual Art, 2019.
Des cons et de la connerie (aphorismes), Édition bilingue arménien-français, Erevan, Actual Art, 2020.
Petite encyclopédie du génocide arménien, Paris, Éditions Geuthner, 2021.
L’esprit du corps féminin (aphorismes), Édition bilingue arménien-français, Erevan, Actual Art, 2021.
Traductions
Catherine, texte ukrainien de T. Chevtchenko, traduction en collaboration, Éd. Dnipro, Kiev, 1973.
Que la lumière soit ! de Parouïr Sévak, poète arménien (Éd. Parenthèses, 1988)
Quatrains de Hovhannès Toumanian, bilingue arménien-français, Actual Art, Erevan, 2006
Trois contes arméniens de Hovannès TOUMANIAN, avec Varoujan Guréghian, bilingue arménien-français, Paris, EDIPOL, 2006.
Amour de Violette Krikorian, bilingue arménien-français, Actual Art, Erevan, 2006.
Pertienetes impertiencences d’Ara Baliozian, traduit de l’anglais par Mireille Besnilian, Dalita Roger, Denis Donikian. Actual Art, 2008.
Dommage pour l’enfant, Vano Siradeghian, Actual Art, 2011.
L’homme qui court après sa chance, in Mon année de sagesse, en collaboration avec Jean Guréghian, Albin Michel Jeunesse, Paris 2004.
Glissement de terrain de Vahram Mardirossian, L’Instant même/Les 400 coups, 2007.
Préface
Les Pierres et l’âme, Rémy Prin, Parole ouverte Édition, 2011.
Les fils du soleil : Arméniens et Alévis du Dersim / Erwan Kerivel ; SIGEST, 2013
Œuvres traduites
Ayl Yergire Mer (Un Nôtre Pays ), traduit par Yvette Vartanian, Erevan, Actual Art, mai 2007.
Aghpastan (Vidures en arménien), par Rouzanna Vardanian, Erevan, Actual Art, 2013.
Auch ich war in Armenien, Wanderung durch das Hchland von Syunik, par Christa Nitsch, Hay Media Verlag, 2011.
Auch ich war in Armenien, Einsame Strasse im Sangesur, par Christa Nitsch, Hay Media Verlag, 2012.
Los caballos Paradjanov( Les chevaux Paradjanov), par Ana Arzoumanian et Cristina Bourette, Buenos Aires, Leviatan, 2018
Hokou kghdzine, Yerkitch kahanayi kichére)( L’île de l’âme et La nuit du prêtre chanteur) par Garnik Melkonian, Erevan, Actual Art, 2013
ALBUMS
2014 MÉTAPHORISMES
2015 UN CERCLE D’HISTOIRES
2019 BEAU CIEL, VRAI CIEL…
2019 AU SOURIRE DES PETITS RIENS
2019 VARIATIONS SUR MON(T) ARARAT
2019 FUKI
2019 NEUFS JOURS A PLÉNEUF
2019 UN NÔTRE PAYS
2019 MARCHER, PASSER
2020 SISMOGRAPHIES
2020 L’ENFER FLEURI DU TAVOUCH
2020 COLÈRES DE NOS MÉLANCOLIES
2020 ROUTE SOLITAIRE AU ZANGUEZOUR
2020 SIOUNIK MAGNIFICAT
2021 LEÇONS ET FAÇONS DU CHAT
WordPress:
J’aime chargement…
Commentaires fermés sur DONIKIAN à la BULAC